Это интересно

Главная » Это интересно » Общество, взаимоотношения


Особенности устного перевода любой сложности

синхронный перевод с английского

синхронный перевод с английского

синхронный перевод с английского

синхронный перевод с английского


Общение людей, говорящих на разных языках, осуществляется через переводчика. В этом случае применяется вариант устного перевода. Его отличие от письменного заключается в том, что у лингвиста нет времени на раздумье, проверку соответствия терминов и вычитку текста.

Предварительная подготовка при устном переводе сводится к информированию специалиста о тематике предстоящего разговора. Кстати, переводчики обязаны сохранять в тайне все сведения, которые стали им известны в процессе их работы. Они подписывают соглашение о не распространении информации, ставшей им доступной в результате своей профессиональной деятельности. В случае ее утечки по вине переводчика последний несет уголовную ответственность за содеянное.

Устный перевод может быть синхронным или последовательным. В первом случае переводчик говорит параллельно с оратором, отстав от него на несколько секунд. Даже синхронный перевод с английского отличается повышенной сложностью (не говоря уже про другие, менее распространенные языки), так как специалист даже не знает общего смысла фразы, которая будет произнесена выступающим. Информация от оратора поступает к нему в наушники, и переводчик начинает сразу же говорить, услышав первые слова. Углубляясь в перевод, лингвист обязан воссоздать смысловую нагрузку, передаваемую оратором и как можно точнее отразить настроение всего выступления. 

Устный синхронный перевод является серьезной нагрузкой на лингвиста, поэтому продолжительность его непрерывного участия в процессе ограничивается 30 минутами. После чего в работу вступает другой переводчик.

Вторая вид устного перевода - последовательный. При выборе этого варианта переводчик начинает говорить после того, как оратор закончит фразу или передаст логически завершенный кусок своего выступления. Пока говорит выступающий переводчик получает возможность вникнуть в смысл сказанного и подготовить свой ответ.

Устный последовательный перевод усложняется, если формой общения выбирается диалог. В этом случае лингвист вникает в смысл сказанного одним собеседником, затем переводит его на язык, понятный другим присутствующим. Ему придется перевести и ответ. На протяжении всех переговоров будет действовать данная схема.

Особенности устного перевода, связанные с отсутствием времени на обдумывание ответа и невозможностью воспользоваться помощью коллег, накладывают особые требования на квалификацию переводчика. Он должен иметь опыт и навыки работы в области устного перевода и хорошо разбираться в тематике выступления.


ORBIZ.by

Общество, взаимоотношения
Размещено: 07.05.2018
Просмотров: 566



Пройдите бесплатные, интересные психологические тесты на нашем сайте. Например этот:




Читайте ещё, это интересно:

17.10.2017   Обзоры услуг, пресс-релизы
На что обратить внимание при строительстве бани?
13.09.2013   Строительство, обустройство быта, мебель
Цвета домашнего интерьера
21.05.2013   Уход за собой, самоулучшение
Полный ребенок - это хорошо или это плохо?
22.09.2012   Отдых, туризм, путешествия
В поисках дешевых авиабилетов
06.11.2012   Отдых, туризм, путешествия
Достопримечательности Польши
19.03.2013   Авто-мото-велотехника
Виды рисунков протектора шин
24.04.2013   Авто-мото-велотехника
Как быстро продать личный автомобиль?
22.03.2013   Телефония, Интернет, TV
Как получить интернет-трафик на свой сайт
26.09.2013   Строительство, обустройство быта, мебель
Что такое шкаф-купе и каким он может быть?
23.12.2012   Окружающая среда
Мусорный остров посреди океана. Кому это надо?

Четверг, 21.02.2019, 12:03
Приветствую Вас Гость

Разделы статей

Авто-мото-велотехника [172]
Недвижимость [35]
Промышленность [56]
Торговля, бизнес, маркетинг [170]
Шоппинг, товары и услуги [253]
Аудио и видео, электроника [44]
Телефония, Интернет, TV [82]
Бытовая техника [88]
Строительство, обустройство быта, мебель [557]
Общество, взаимоотношения [61]
Уход за собой, самоулучшение [64]
Мода и стиль [9]
Детки [11]
Медицина, косметология [89]
Культура, искуство и поэзия [29]
Наука и образование [29]
Религия [3]
Хобби и увлечения [176]
Праздники и подарки [64]
Паранормальное, неизведанное [5]
Отдых, туризм, путешествия [144]
Спорт, фитнес [18]
Kулинария, кафе, рестораны [27]
Животный и растительный мир [27]
Окружающая среда [6]
Финансы, страхование [66]
Закон и Право [19]
Обзоры услуг, пресс-релизы [223]
Всё обо всем [24]
Треш: мусор или псевдо статьи :) [4]
Сейчас на сайте: 8
Гостей: 8
Пользователей: 0

Наши проекты

Оршанский авторынок у вас дома!

Поиск