Это интересно

Главная » Это интересно » Наука и образование


Особенности устного перевода любой сложности


Общение людей, говорящих на разных языках, осуществляется через переводчика. В этом случае применяется вариант устного перевода. Его отличие от письменного заключается в том, что у лингвиста нет времени на раздумье, проверку соответствия терминов и вычитку текста.

Предварительная подготовка при устном переводе сводится к информированию специалиста о тематике предстоящего разговора. Кстати, переводчики обязаны сохранять в тайне все сведения, которые стали им известны в процессе их работы. Они подписывают соглашение о не распространении информации, ставшей им доступной в результате своей профессиональной деятельности. В случае ее утечки по вине переводчика последний несет уголовную ответственность за содеянное.

Устный перевод может быть синхронным или последовательным. В первом случае переводчик говорит параллельно с оратором, отстав от него на несколько секунд. Даже синхронный перевод с английского отличается повышенной сложностью (не говоря уже про другие, менее распространенные языки), так как специалист даже не знает общего смысла фразы, которая будет произнесена выступающим. Информация от оратора поступает к нему в наушники, и переводчик начинает сразу же говорить, услышав первые слова. Углубляясь в перевод, лингвист обязан воссоздать смысловую нагрузку, передаваемую оратором и как можно точнее отразить настроение всего выступления. Поэтому, пройдя курсы английского языка, навыков для профессионального перевода может быть не достаточно. Для этого придётся углубленно изучать иностранный язык.

Устный синхронный перевод является серьезной нагрузкой на лингвиста, поэтому продолжительность его непрерывного участия в процессе ограничивается 30 минутами. После чего в работу вступает другой переводчик.

Вторая вид устного перевода - последовательный. При выборе этого варианта переводчик начинает говорить после того, как оратор закончит фразу или передаст логически завершенный кусок своего выступления. Пока говорит выступающий переводчик получает возможность вникнуть в смысл сказанного и подготовить свой ответ.

Устный последовательный перевод усложняется, если формой общения выбирается диалог. В этом случае лингвист вникает в смысл сказанного одним собеседником, затем переводит его на язык, понятный другим присутствующим. Ему придется перевести и ответ. На протяжении всех переговоров будет действовать данная схема.

Особенности устного перевода, связанные с отсутствием времени на обдумывание ответа и невозможностью воспользоваться помощью коллег, накладывают особые требования на квалификацию переводчика. Он должен иметь опыт и навыки работы в области устного перевода и хорошо разбираться в тематике выступления.


ORBIZ.by

Наука и образование
Размещено: 24.11.2023
Просмотров: 502



Пройдите бесплатные, интересные психологические тесты на нашем сайте. Например этот:




Читайте ещё, это интересно:

15.02.2014   Авто-мото-велотехника
Резина Nokian: или как правильно подобрать шины для автомобиля
12.05.2018   Строительство, обустройство быта, мебель
Почему для утепления лучше купить именно пенопласт
21.01.2014   Медицина, косметология
Как обезопасить себя от сердечного приступа
22.01.2018   Хобби и увлечения
Преимущества онлайн-казино
15.06.2014   Отдых, туризм, путешествия
Магазин – лаборатория Pier 15 от студии Shopworks, Сан-Франциско, США
07.06.2017   Обзоры услуг, пресс-релизы
Лечим остеопороз
01.10.2012   Бытовая и оргтехника
Датчики разбития стекла - это что?
10.08.2016   Строительство, обустройство быта, мебель
Натяжной потолок на кухне: стоит ли устанавливать?
14.07.2014   Животный и растительный мир
Доберман – ваш верный друг и защитник
21.06.2014   Торговля, бизнес, маркетинг
Сколько посетителей превращаются в покупателей: или что такое конверсия

Пятница, 20.02.2026, 12:37
Приветствую Вас Гость

Разделы статей

Современные технологии [4]
Авто-мото-велотехника [226]
Грузовая и специальная техника [13]
Недвижимость [45]
Промышленность [114]
Торговля, бизнес, маркетинг [278]
Шоппинг, товары и услуги [468]
Аудио и видео, электроника [59]
Телефония, Интернет, TV [95]
Бытовая и оргтехника [136]
Строительство, обустройство быта, мебель [822]
Общество, взаимоотношения [73]
Уход за собой, самоулучшение [68]
Мода и стиль [9]
Детки [18]
Медицина, косметология [145]
Культура, искуство и поэзия [34]
Наука и образование [62]
Религия [3]
Хобби и увлечения [498]
Праздники и подарки [90]
Паранормальное, неизведанное [5]
Отдых, туризм, путешествия [180]
Спорт, фитнес [26]
Kулинария, кафе, рестораны [40]
Животный и растительный мир [37]
Окружающая среда [6]
Финансы, страхование [113]
Закон и Право [35]
Обзоры услуг, пресс-релизы [447]
Всё обо всем [40]
Треш: мусор или псевдо статьи :) [4]
Сейчас на сайте: 7
Гостей: 7
Пользователей: 0

Наши проекты

Оршанский авторынок у вас дома!

Поиск